Options d’inscription
Welcome to the Cinematic Studies and Translation course! In this course, we will explore the art of cinema and the vital role translation plays in making films accessible to diverse audiences.We will begin by examining the history and structure of film, focusing on how storytelling elements such as narrative, character development, and cinematography work together. You will learn how visual imagery, dialogue, and sound convey meaning and how cultural context influences these elements. Hands-on experience will be a key component of the course, where you will practice translating various film texts, including subtitles and screenplays. We will discuss the unique challenges of translation, such as capturing humor and cultural references, while ensuring that your translations resonate with the target audience Additionally, we will engage with film theory and critique, exploring how films reflect cultural values and social issues. Through workshops, group projects, and film screenings, you will develop critical thinking skills and enhance your translation abilities.By the end of this course, you will gain a deeper understanding of cinema as an art form and the significance of translation in bridging cultural divides. Join us on this exciting journey into the world of cinema and translation .
. Course Description:This course explores how cinema began and grew into the worldwide industry it is today. Starting from the late 1800s, we’ll look at major changes like adding sound, color, and special effects. Students will learn about important styles, famous films, and directors from different countries. This course helps students understand the big role cinema plays in culture and society .